марс, ‑а,
Невялікая пляцоўка на мачце карабля
[Гал. mars.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
марс, ‑а,
Невялікая пляцоўка на мачце карабля
[Гал. mars.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мезаска́ф, ‑а,
Камера, прызначаная
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пла́вальны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да плавання.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
радыяме́тр, ‑а,
Прылада
[Ад радыё... і грэч. metreō — мера.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
старажавы́, ‑ая, ‑ое.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
супрацьпяхо́тны, ‑ая, ‑ае.
Прызначаны
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
таба́ніць, ‑ню, ‑ніш, ‑ніць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
экстырпа́тар, ‑а,
1. Хірургічны інструмент
2. Культыватар
[Лац. extirpo — вырываю з коранем.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
непроница́емый
1. непраніка́льны; (не пропускающий) непрапушча́льны; (непроглядный) непрагля́дны; (глухой) глухі́;
непроница́емая ма́сса непраніка́льная (непрапушча́льная) ма́са;
непроница́емая перегоро́дка глуха́я (непраніка́льная) перагаро́дка;
непроница́емый
2.
непроница́емая та́йна глыбо́кая (глыбо́ка захава́ная) та́йна;
непроница́емый челове́к скры́тны чалаве́к.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
яви́ться
1. (появиться) з’яві́цца; (прибыть) прыбы́ць; (приехать) прые́хаць; (прийти) прыйсці́;
2. (возникнуть) з’яві́цца, узні́кнуць;
яви́лась но́вая мысль з’яві́лася (узні́кла) но́вая ду́мка;
3. (оказаться) з’яві́цца;
э́то яви́лось неожи́данностью
4. (случиться, представиться) тра́піцца;
е́сли я́вится возмо́жность… калі́ тра́піцца магчы́масць…
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)