Муру́гі ’масць паляўнічага сабакі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Муру́гі ’масць паляўнічага сабакі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ля́кса, ла́кса, ляксу́ха ’панос’, ля́ксы ’хвароба ад моцнага паносу’, ляксава́ць ’слабіць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
*Вяцю-вяцю, вецю́‑вецю́ ’падзыўныя словы для свіней’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
адня́ць, ‑німу, ‑німеш, ‑німе і
1. Раз’яднаць з чым‑н., аддзяліць ад чаго‑н.
2.
3.
4. Прымусіць патраціць што‑н. (час, сілы і пад.).
5. Спыніць кармленне малаком маці; адвучыць ссаць грудзі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адпрацава́ць, ‑цую, ‑цуеш, ‑цуе;
1. Разлічыцца за даўгі, атрыманыя грошы і пад. сваёй працай; адрабіць.
2. Скончыць, перастаць працаваць.
3. Папрацаваць нейкі час.
4. Дамагчыся майстэрскага выканання.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адпусці́цца, ‑пушчуся, ‑пусцішся, ‑пусціцца;
1.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
канчатко́вы, ‑ая, ‑ае.
1. Які не будзе
2. Даведзены да канца, поўны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
клапаці́цца, ‑пачуся, ‑поцішся, ‑поціцца;
1. Старанна і дзейна займацца чым‑н., працаваць над чым‑н.
2. Турбавацца, непакоіцца з выпадку чаго‑н.
3. Праяўляць клопат аб кім‑, чым‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зірну́ць, ‑ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце;
1. Кінуць позірк; глянуць, паглядзець.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
змацава́ць, ‑цую, ‑цуеш, ‑цуе;
1. Моцна злучыць адно з другім, далучыць адно да другога пры дапамозе чаго‑н.
2. Засведчыць подпісам ці пячаткай які‑н. дакумент.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)