фельдфе́бель, -я, мн. -і, -яў, м.
У рускай дарэвалюцыйнай і некаторых замежных арміях: званне старшага унтэр-афіцэра ў пяхоце, памочніка камандзіра роты па гаспадарцы, а таксама асоба, якая мае гэта званне.
|| прым. фельдфе́бельскі, -ая, -ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
неуже́ли нареч. няўжо́;
неуже́ли э́то пра́вда? няўжо́ гэ́та пра́ўда?;
неуже́ли! няўжо́!
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
поправи́мый папра́ўны; які́ (што) мо́жна папра́віць;
э́то поправи́мо гэ́та мо́жна папра́віць.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
то́ есть союз (сокращённо т. е.) гэ́та зна́чыць (сокращённо г. зн.).
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
маўчо́к в знач. сказ., разг. молчо́к;
пра гэ́та — м.! — об э́том — молчо́к!
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
іна́кшы ино́й, друго́й;
гэ́та ўжо і. ко́лер — э́то уже́ ино́й (друго́й) цвет
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
уме́ючы нареч., разг. уме́ючи;
гэ́та трэ́ба рабі́ць у. — э́то ну́жно де́лать уме́ючи
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
падбі́ць², -даб’ю́, -даб’е́ш, -даб’е́; -даб’ём, -даб’яце́, -даб’ю́ць; падбі́; -і́ты; зак., каго (што) на што і з інф. (разм.).
Падбухторыць да чаго-н., угаварыць зрабіць што-н.
Хто яго на гэта падбіў?
|| незак. падбіва́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пасве́дчыць, -чу, -чыш, -чыць; -чаны; зак.
1. што, аб чым і з дадан. сказам. Сцвердзіць, засведчыць што-н.
Усё гэта могуць п. не словы, а рэальныя факты.
2. Выступіць у ролі сведкі.
|| наз. пасве́дчанне, -я, н.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
вая́ка, -і, мн. -і, вая́к, м.
1. Вопытны і храбры воін (уст.).
Праслаўлены в.
2. Той, хто няўдала ваюе (разм., іран., пагард.).
Гэта быў мудры в.: на лодцы Байкал пераплываў.
3. перан. Задзіра, забіяка (іран., жарт.).
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)