гемаглабі́н, ‑у,
Бялковае рэчыва ў саставе крыві, якое надае ёй
[Ад грэч. háima — кроў і лац. globus — шар.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гемаглабі́н, ‑у,
Бялковае рэчыва ў саставе крыві, якое надае ёй
[Ад грэч. háima — кроў і лац. globus — шар.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зачырвані́ць, ‑ваню, ‑воніш, ‑воніць;
Зрабіць чырвоным, афарбаваць у
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пачырвані́ць, ‑чырваню, ‑чырвоніш, ‑чырвоніць;
Афарбаваць у
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
флаг
◊ пад фла́гам — (чаго) под фла́гом (чего)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
барво́вы, ‑ая, ‑ае.
Густа-
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абза́ц, ‑а,
1. Водступ управа ў пачатку першага радка якога‑н. тэксту;
2. Частка тэксту паміж двума такімі водступамі.
[Ням. Absatz — уступ.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Румя́нец ’ружовы ці ярка-
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
відне́цца, ‑еецца;
Быць відным, быць у полі зроку.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ла́кмус, ‑у,
1. Фарба, якая пад дзеяннем кіслот набывае
2. Тое, што і лакмусавая папера (
[Гал. lakmoes.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)