заспако́іцца, -о́юся, -о́ішся, -о́іцца; зак.
Суняць свой непакой, узбуджанасць, супакоіцца.
Даведаўшыся пра гэта здарэнне, я доўга не магла з.
◊
Заспакоіцца на дасягнутым — дамогшыся пэўных поспехаў, страціць актыўнасць, энергію.
|| незак. заспако́йвацца, -аюся, -аешся, -аецца.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
генера́л, -а, мн. -ы, -аў, м.
Воінскае званне вышэйшага каманднага складу ўзброеных сіл, а таксама асоба, якая мае гэта званне.
Г.-маёр.
Г.-лейтэнант.
Г.-палкоўнік.
Г. арміі.
|| прым. генера́льскі, -ая, -ае.
Генеральскія пагоны.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
аку́нь, -я́, мн. -і, -ёў, м.
Азёрна-рачная рыба сямейства акунепадобных зеленавата-жоўтага колеру з чорнымі папярочнымі палоскамі і чырванаватымі ніжнімі плаўнікамі.
|| прым. акунёвы, -ая, -ае.
Акунёвая юшка.
Акунёвыя (наз.) — гэта азёрна-рачная рыба.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
кампетэ́нцыя, -і, ж.
1. Дасведчанасць у якой-н. справе, у якіх-н. пытаннях.
2. Сукупнасць правоў і абавязкаў той ці іншай установы або адказнай асобы (спец.).
К. праваахоўных органаў.
Гэта ўжо не мая к.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
сутьII (3-е лицо мн. настоящего времени от глаг. «быть») книжн. ёсць; (являться) з’яўля́ецца; (это) гэ́та;
львы и ти́гры суть хи́щные живо́тные ільвы́ і ты́гры — гэ́та драпе́жныя жывёлы;
◊
(э́то) не суть ва́жно (гэ́та) не (так) ва́жна.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
терпи́мо
1. нареч., разг. цярпі́ма; памярко́ўна;
2. безл., в знач. сказ. цярпі́ма, нічо́га;
э́то ещё терпи́мо гэ́та яшчэ́ цярпі́ма (нічо́га), гэ́та яшчэ́ мо́жна цярпе́ць;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
става́ць, стае́; безас.; незак., чаго.
1. Хапаць чаго-н. для каго-, чаго-н.
На ўсё гэта не стае ні сіл, ні часу.
2. Мець магчымасці, сілы, здольнасці рабіць што-н.
Не ставала рашучасці сказаць праўду.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
буке́т, -а, М -ке́це, мн. -ы, -аў, м.
1. Падабраныя і прыгожа складзеныя ў пучок кветкі.
2. Сукупнасць араматычных і смакавых уласцівасцей чаго-н.
Б. чаю.
Гэта віно мае асаблівы б.
|| прым. буке́тны, -ая, -ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
барахло́, -а́, н., зб. (разм.).
1. Старыя непрыгодныя рэчы, а таксама што-н. дробязнае, нязначнае.
Мяхі з барахлом.
Вырабляць рознае б.
2. перан. Пра каго-, што-н. дрэннае (лаянк.).
Гэта не чалавек, а нейкае б.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
фельдфе́бель, -я, мн. -і, -яў, м.
У рускай дарэвалюцыйнай і некаторых замежных арміях: званне старшага унтэр-афіцэра ў пяхоце, памочніка камандзіра роты па гаспадарцы, а таксама асоба, якая мае гэта званне.
|| прым. фельдфе́бельскі, -ая, -ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)