Вадун ’персаніфікаванае абазначэнне
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Вадун ’персаніфікаванае абазначэнне
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
насаладзі́ць, ‑ладжу, ‑лодзіш, ‑лодзіць;
1. Зрабіць салодкім, пасаладзіць.
2. Прарасціць зерне ў цяпле і вільгаці для атрымання соладу.
3. Давесці цеста да
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сінапты́чны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да сіноптыкі; звязаны з высвятленнем метэаралагічных умоў,
•••
[Ад грэч. synoptikos — здольны ўсё акінуць вокам, агледзець.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аге́ньчык, -а і -у,
1.
2. -а. Святло ад чаго
3. -у,
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
◎ Настаноўнік ’нейкая лясная лекавая расліна’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
панапо́йваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Напаіць усіх, многіх.
2. Давесці да
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ква́сіць, квашу, квасіш, квасіць;
1. Даводзіць да
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
субліма́цыя, ‑і,
1. У хіміі — пераход рэчыва пры награванні з цвёрдага
2. У метэаралогіі — пераход вадзяной пары ў атмасферы непасрэдна ў цвёрды стан, мінаючы вадкую фазу.
[Ад лац. sublimare — высока паднімаць.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падпераза́цца, ‑перажуся, ‑пяражашся, ‑пяражацца;
Падперазаць сябе.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыўста́ць, ‑
Устаць на некаторы час і не на ўвесь рост.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)