хіці́н, ‑у,
Арганічнае рэчыва
[Ад лац. chitimum з грэч. chitōn — хітон.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хіці́н, ‑у,
Арганічнае рэчыва
[Ад лац. chitimum з грэч. chitōn — хітон.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
экспа́нсія, ‑і,
Пашырэнне сферы ўплыву капіталістычнай дзяржавы ці манапалістычнай
[Ад лац. expansio — расшырэнне, распаўсюджанне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рэ́йтынг, -а,
1. Тое, што і рэйтынг-ліст (
2. Індывідуальны лічбавы паказчык ацэнкі папулярнасці, аўтарытэту якой
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пару́ка, ‑і,
Зарука ў чым‑н., пацвярджэнне чаго‑н.; гарантыя.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
каракалпа́кі, ‑аў;
Народнасць цюркскай моўнай
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
контрмане́ўр, ‑у,
Сустрэчны манеўр, манеўр у адказ.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раздрабі́цца, ‑дробіцца;
1. Разбіцца на дробныя частачкі.
2. Раздзяліцца, распасціся на дробныя часткі,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рачо́к, ‑чка,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сумяшча́льнасць, ‑і,
Уласцівасць сумяшчальнага; здольнасць сумяшчацца.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
экзаменава́цца, ‑нуюся, ‑нуешся, ‑нуецца;
1. Здаваць экзамен.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)