хіці́н, ‑у, 
Арганічнае рэчыва 
[Ад лац. chitimum з грэч. chitōn — хітон.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хіці́н, ‑у, 
Арганічнае рэчыва 
[Ад лац. chitimum з грэч. chitōn — хітон.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
экспа́нсія, ‑і, 
Пашырэнне сферы ўплыву капіталістычнай дзяржавы ці манапалістычнай 
[Ад лац. expansio — расшырэнне, распаўсюджанне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рэ́йтынг, -а, 
1. Тое, што і рэйтынг-ліст (
2. Індывідуальны лічбавы паказчык ацэнкі папулярнасці, аўтарытэту якой
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пару́ка, ‑і, 
Зарука ў чым‑н., пацвярджэнне чаго‑н.; гарантыя. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
каракалпа́кі, ‑аў; 
Народнасць цюркскай моўнай 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
контрмане́ўр, ‑у, 
Сустрэчны манеўр, манеўр у адказ. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раздрабі́цца, ‑дробіцца; 
1. Разбіцца на дробныя частачкі. 
2. Раздзяліцца, распасціся на дробныя часткі, 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рачо́к, ‑чка, 
1. 
2. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сумяшча́льнасць, ‑і, 
Уласцівасць сумяшчальнага; здольнасць сумяшчацца. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
экзаменава́цца, ‑нуюся, ‑нуешся, ‑нуецца; 
1. Здаваць экзамен. 
2. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)