Кабе́ц ’хвасцец, Falko vespertinus L.’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Кабе́ц ’хвасцец, Falko vespertinus L.’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ На́ча ’нібы’: Ходзіць пана пава (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
папра́віць, ‑праўлю, ‑правіш, ‑правіць;
1. Ліквідаваўшы пашкоджанні, зрабіць прыгодным для карыстання; выправіць.
2. Прывесці да належнага выгляду, да парадку.
3. Ліквідаваць недахопы, памылкі.
4. Аднавіць, палепшыць, умацаваць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
здага́дка, ‑і,
1. Думка, меркаванне, заснаваныя на верагоднасці, магчымасці чаго‑н.
2. Кемлівасць, здагадлівасць.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заручы́цца 1, ‑ручуся, ‑ручышся, ‑ручыцца;
Загадзя забяспечыць сабе чыю‑н. падтрымку, дапамогу, згоду і пад.
заручы́цца 2, ‑ручуся, ‑ручышся, ‑рушыцца;
Дамовіцца аб шлюбе, назвацца жаніхом і нявестай.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
груз, ‑у,
1. Цяжар, вага.
2. Тавары, паклажа, прызначаныя для перавозкі.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́хапіць, ‑шлю, ‑піш, ‑піць;
1. Імгненна выняць, дастаць.
2. Схапіўшы, забраць, адабраць; вырваць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бае́ц, байца,
1. Удзельнік баёў; воін.
2. Радавы ваеннаслужачы або партызан; салдат.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
агле́дзецца, ‑джуся, ‑дзішся, ‑дзіцца;
1. Паглядзець вакол сябе, па баках.
2. Звыкнуцца, асвойтацца з новымі абставінамі.
3. Хапіцца, апамятацца; заўважыць што‑н.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рысу́нак, ‑нка,
Тое, што і малюнак.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)