Пасаг, поса́г ’маёмасць (грошы, рэчы, адзенне, жывёла), якая давалася маладой ад яе бацькоў пры выхадзе замуж’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пасаг, поса́г ’маёмасць (грошы, рэчы, адзенне, жывёла), якая давалася маладой ад яе бацькоў пры выхадзе замуж’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
паго́ршаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Стаць, зрабіцца горшым; тое, што і пагоршыцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
згрызо́та, ‑ы,
1. Душэўныя мукі, перажыванні.
2. Спрэчкі, звадкі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цы́мус, ‑у,
1.
2. Салодкая страва толькі з морквы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)
ненатура́льны, ‑ая, ‑ае.
1. Не прыроднага паходжання; штучны.
2. Такі, якога не бывае ў прыродзе, які
3. Фальшывы, штучны; няшчыры.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прымайстрава́цца, ‑руюся, ‑руешся, ‑руецца;
1. Прыладзіцца, размясціцца дзе‑н.
2. Уладкавацца куды‑н., атрымаць якое‑н. месца, пасаду.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
патрабава́льнасць, ‑і,
Уласцівасць патрабавальнага.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
брысці́, брыду́, брыдзе́ш, брыдзе́; брыдзём, брыдзяце́;
Ісці павольна, з цяжкасцю перастаўляючы ногі; цягнуцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ра́нішні, ‑яя, ‑яе.
Які мае адносіны да раніцы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)