натра́піць, -плю, -піш, -
1. Напасці, наткнуцца на што
2. Сустрэцца з кім
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
натра́піць, -плю, -піш, -
1. Напасці, наткнуцца на што
2. Сустрэцца з кім
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
даспа́ць, -плю́, -пі́ш, -
1. Праспаць да якога
2. Праспаць дадаткова пэўны час, каб выспацца.
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
зала́піць, ‑плю, ‑піш, ‑
Тое, што і залатаць. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
засіпе́ць, ‑плю, ‑піш, ‑
Пачаць сіпець. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
піццё, ‑я, 
1. 
2. Тое, што п’юць; напітак. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цынанда́лі,
Сорт вінаграднага грузінскага віна. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́лупіць, -плю, -піш, -
1. што. З сілай выдраць.
2. каго. Набіць, адлупцаваць.
Вылупіць вочы (
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
адскрыпе́ць, ‑пяю, ‑піш, ‑
Скончыць (перастаць) скрыпець. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зака́яцца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца; 
Даць сабе слова, абяцанне не рабіць чаго‑н. у далейшым; зарачыся. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
запо́ем, 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)