шкляне́ць, 1 і 2
Застываючы, станавіцца падобным на шкло.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
шкляне́ць, 1 і 2
Застываючы, станавіцца падобным на шкло.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
амярцве́ць, ‑ею, ‑ееш, ‑ее;
1. Страціць адчувальнасць, зрабіцца мёртвым (пра клеткі, тканкі і пад.).
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́пырснуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
1. Пырснуўшы, выліцца.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ураўнава́жыць, ‑жу, ‑жыш, ‑жыць;
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ца́рстваваць, ‑ствую, ‑ствуеш, ‑ствуе;
1. Быць царом (царыцай); кіраваць дзяржавай.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пазраза́цца, ‑аецца;
1. Зрэзацца, прытупіцца — пра ўсё, многае.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
няга́снучы, ‑ая, ‑ае.
1. Які гарыць, свеціць увесь час.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
натрашча́ць, ‑шчу, ‑шчыш, ‑шчыць;
1. Нарабіць траскатні.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
незгіна́льны, ‑ая, ‑ае.
1. Такі, які не згінаецца, не гнецца.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аку́ла, ‑ы,
Вялікая драпежная марская рыба з вераценападобным целам і вялікай пашчай.
[Ад стараж. нарв. hakall.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)