блі́зіць
‘набліжаць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
блі́жу |
блі́зім |
| 2-я ас. |
блі́зіш |
блі́зіце |
| 3-я ас. |
блі́зіць |
блі́зяць |
| Прошлы час |
| м. |
блі́зіў |
блі́зілі |
| ж. |
блі́зіла |
| н. |
блі́зіла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
блі́зь |
блі́зьце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
блі́зячы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
бліндажава́ць
‘ахоўваць бліндажом што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
бліндажу́ю |
бліндажу́ем |
| 2-я ас. |
бліндажу́еш |
бліндажу́еце |
| 3-я ас. |
бліндажу́е |
бліндажу́юць |
| Прошлы час |
| м. |
бліндажава́ў |
бліндажава́лі |
| ж. |
бліндажава́ла |
| н. |
бліндажава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
бліндажу́й |
бліндажу́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
бліндажу́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
бліндажава́ць
‘ахаваць бліндажом што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
бліндажу́ю |
бліндажу́ем |
| 2-я ас. |
бліндажу́еш |
бліндажу́еце |
| 3-я ас. |
бліндажу́е |
бліндажу́юць |
| Прошлы час |
| м. |
бліндажава́ў |
бліндажава́лі |
| ж. |
бліндажава́ла |
| н. |
бліндажава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
бліндажу́й |
бліндажу́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
бліндажава́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
бурды́ліць
‘пеніцца; пеніць што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
бурды́лю |
бурды́лім |
| 2-я ас. |
бурды́ліш |
бурды́ліце |
| 3-я ас. |
бурды́ліць |
бурды́ляць |
| Прошлы час |
| м. |
бурды́ліў |
бурды́лілі |
| ж. |
бурды́ліла |
| н. |
бурды́ліла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
бурды́ль |
бурды́льце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
бурды́лячы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
бу́сяць
‘цалаваць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
бу́сяю |
бу́сяем |
| 2-я ас. |
бу́сяеш |
бу́сяеце |
| 3-я ас. |
бу́сяе |
бу́сяюць |
| Прошлы час |
| м. |
бу́сяў |
бу́сялі |
| ж. |
бу́сяла |
| н. |
бу́сяла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
бу́сяй |
бу́сяйце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
бу́сяючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
ва́піць
‘бяліць што-небудзь вапнай’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
ва́плю |
ва́пім |
| 2-я ас. |
ва́піш |
ва́піце |
| 3-я ас. |
ва́піць |
ва́пяць |
| Прошлы час |
| м. |
ва́піў |
ва́пілі |
| ж. |
ва́піла |
| н. |
ва́піла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
ва́п |
ва́пце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
ва́пячы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
варача́ць
‘вяртаць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
варача́ю |
варача́ем |
| 2-я ас. |
варача́еш |
варача́еце |
| 3-я ас. |
варача́е |
варача́юць |
| Прошлы час |
| м. |
варача́ў |
варача́лі |
| ж. |
варача́ла |
| н. |
варача́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
варача́й |
варача́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
варача́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
ве́ціць
‘вітаць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
ве́чу |
ве́цім |
| 2-я ас. |
ве́ціш |
ве́ціце |
| 3-я ас. |
ве́ціць |
ве́цяць |
| Прошлы час |
| м. |
ве́ціў |
ве́цілі |
| ж. |
ве́ціла |
| н. |
ве́ціла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
ве́ць |
ве́цьце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
ве́цячы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
вільго́тніць
‘рабіць што-небудзь вільготным’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
вільго́тню |
вільго́тнім |
| 2-я ас. |
вільго́тніш |
вільго́тніце |
| 3-я ас. |
вільго́тніць |
вільго́тняць |
| Прошлы час |
| м. |
вільго́тніў |
вільго́тнілі |
| ж. |
вільго́тніла |
| н. |
вільго́тніла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
вільго́тні |
вільго́тніце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
вільго́тнячы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
вурну́ць
‘украсці каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
вурну́ |
вурнё́м |
| 2-я ас. |
вурне́ш |
вурняце́ |
| 3-я ас. |
вурне́ |
вурну́ць |
| Прошлы час |
| м. |
вурну́ў |
вурну́лі |
| ж. |
вурну́ла |
| н. |
вурну́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
вурні́ |
вурні́це |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
вурну́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)