падсушы́ць, ‑сушу, ‑сушыш, ‑сушыць;
Крыху, злёгку высушыць, зрабіць сушэйшым.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падсушы́ць, ‑сушу, ‑сушыш, ‑сушыць;
Крыху, злёгку высушыць, зрабіць сушэйшым.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыстраля́цца, ‑яюся, ‑яешся, ‑яецца;
Пробнай стральбой вызначыць адлегласць да цэлі і ўстанавіць правільны прыцэл.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прытаро́чыць, ‑чу, ‑чыш, ‑чыць;
Прывязаць тарокамі да сядла.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
патро́шкі,
Тое, што і патрошку.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
праважда́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прадухілі́ць, ‑хілю, ‑хіліш, ‑хіліць;
Загадзя ліквідаваць тое, што перашкаджае ажыццяўленню чаго‑н.; папярэдзіць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
праме́раць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Вымераць што‑н.
2. і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
апаса́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1. Баяцца каго‑, чаго‑н.; непакоіцца з-за магчымасці якога‑н. выпадку.
2. Сцерагчыся чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
блізі́р, ‑у,
У выразе: для (дзеля) блізіру — пра тое, што робіцца, выконваецца для адводу вачэй.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бо́нза, ‑ы,
1. Будыйскі свяшчэннік і манах у Японіі і Кітаі.
2.
[Яп. bond-zu — добры настаўнік.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)