інтэле́кт м. Intellékt m -(e)s, Verstánd m -(e)s, Dénkvermögen n -s;
чалаве́к высо́кага інтэле́кту Mensch von hóhem Intellékt; éine géistige Größe;
шту́чны інтэле́кт künstliche Intelligénz
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Intellékt
m -(e)s інтэле́кт, ро́зум
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Géistesgabe
f -, -n здо́льнасць, та́лент; інтэле́кт
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Dénkvermögen
n -s, - разумо́выя здо́льнасці, інтэле́кт
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Intelligénz
f -
1) ро́зум, інтэле́кт; развіццё; інтэліге́нтнасць, культу́рнасць
2) інтэліге́нцыя
wérktätige [scháffende] ~ — працо́ўная інтэліге́нцыя
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
intellect
[ˈɪntələkt]
n.
1) ро́зум -у m., здо́льнасьць чалаве́ка мы́сьліць, разважа́ць; інтэле́кт -у m.
2) высо́кая інтэліге́нтнасьць; вялі́кія разумо́выя здо́льнасьці
a man of intellect — чалаве́к з вялі́кімі разумо́вымі здо́льнасьцямі
3) інтэлектуа́л -а m.
Skaryna was a great intellect of his time — Скары́на быў вялі́кім інтэлектуа́лам свайго́ ча́су
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
dim
[dɪm]
1.
adj.
1) цьмя́ны, невыра́зны
a dim light — цьмя́нае сьвятло́
2) невыра́зны, нядо́бра ба́чны або́ чу́ты; няя́сны, не зусі́м зразуме́лы
a dim recollection — цьмя́ны ўспамі́н
3) слабы́ (зрок, слых, інтэле́кт)
dim-witted — прыдуркава́ты, умысло́ва запаво́лены
4) informal благі́, неспрыя́льны
to take a dim view of… — глядзе́ць пэсымісты́чна на…
2.
v.t.
прыцямня́ць; зацьмява́ць
dim the headlights — зьме́ншыць фа́ры
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
average
[ˈævərɪdʒ]
1.
n.
сярэ́дняя велічыня́; сярэ́дняе n.
below average — ніжэ́й за сярэ́дняе
on an average — у сярэ́днім
2.
adj.
1) сярэ́дні
2) звыча́йны, нарма́льны, сярэ́дні
average intelligence — сярэ́дні інтэле́кт
average height — сярэ́дні рост
3.
v.t.
1) выво́дзіць сярэ́дні лік
2) дасяга́ць у сярэ́днім
We averaged sixty miles an hour — Мы е́халі ў сярэ́днім 60 мі́ляў на гадзі́ну
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
amount
[əˈmaʊnt]
1.
n.
1) су́ма f.
What is the amount of the bill? — Яка́я су́ма раху́нку?
2) ко́лькасьць f.
a great amount of intelligence — высо́кі інтэле́кт
3) ва́ртасьць, ва́жнасьць f.
4) агу́льная су́ма пазы́кі й працэ́нтаў
2.
v.i.
1) склада́ць
2) дахо́дзіць
The loss from the flood amounts to… — Стра́ты ад паво́дкі дахо́дзяць да…
3) быць раўназна́чным
This amounts to a refusal — Гэ́та раўназна́чна адмо́ве
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Verstand
m -(e)s ро́зум, разважа́нне, інтэле́кт
mit ~ — з ро́зумам, талко́ва
den [all séinen] ~ zusámmennehmen* — засяро́дзіцца
ich hábe ihm mehr ~ zú- getraut — я лічыў яго́ больш разу́мным
da steht éinem der ~ still! — я нічо́га не разуме́ю!
an ~ zúnehmen* — паразумне́ць, набра́цца ро́зуму
vom ~ kómmen* — звар’я́це́ць
zu ~(e)kómmen* — абразу́міцца, прыйсці́ да ро́зуму
j-n um den ~ bríngen* — зве́сці каго́-н. з ро́зуму
bei vóllem ~ und úngetrübtem Gedächtnis — пры сваі́м ро́зуме і цвёрдай па́мяці
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)