імкне́нне н. Strben n -s (да чаго-н. nach D); Bestrben n -s; Trchten n -s (настойлівая цяга);

імкне́нне да мі́ру Strben nach Freden, Fredensstreben n

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Proftsucht

f - імкне́нне [пра́га] да нажы́вы

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Tendnz

f -, -en тэндэ́нцыя, накірава́насць, імкне́нне

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Schffensdrang

m -s пра́га тво́рчасці, працо́ўны ўздым, імкне́нне твары́ць [дзе́йнічаць, працава́ць]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Idealsmus

m -

1) філас. ідэалі́зм

2) ідэалі́зм, імкне́нне да ідэа́лу

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Bestrben

n -s імкне́нне, памкне́нне, ру́пнасць

sein ~ auf etw. (A) rchten — імкну́цца да чаго́-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

nliegen

n -s, - про́сьба; зада́ча, імкне́нне

ich hbe ein ~ an Sie — у мяне́ да Вас про́сьба [спра́ва]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Drang

m -es

1) напо́р

2) памкне́нне, імкне́нне

«Sturm und Drang» — «Бу́ра і на́ціск» (напрамак у нямецкай літаратуры 18 стагоддзя)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Trchten

n -s імкне́нне, мо́цнае жада́нне

sein (gnzes) Snnen [Dnken] und ~ — (усе́) яго́ ду́мкі [наме́ры] і жада́нні

das Dchten und ~ — ду́мкі [наме́ры] і жада́нні; ма́ры

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Shnsucht

f - (nach D)

1) туга́

2) мо́цнае імкне́нне, мо́цнае жада́нне (да каго-н., да чаго-н.)

nach j-m [etw.] (D) ~ bekmmen* — зну́дзіцца, засумава́ць (па кім-н., чым-н)

er verght vor ~ — ён зво́дзіцца ад тугі́ [нуды́, сму́тку]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)