1. (які пеніцца) schäumend, pérlend, bráusend;
шыпу́чае віно́ Scháumwein
2. (які шыпіць) zíschend
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
1. (які пеніцца) schäumend, pérlend, bráusend;
шыпу́чае віно́ Scháumwein
2. (які шыпіць) zíschend
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
scháumig
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
fizzy
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
áufbrausend
1) запа́льчывы
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
bubbly
з бу́рбалкамі;
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
sparkling
1) бліску́чы, зіхатлі́вы
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
fizz
шыпе́ць
2.шыпе́ньне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
sprítzig
1)
2) дасці́пны, тра́пны; жва́вы, рэ́звы, гарэ́злівы
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
tonic
1) то́нік -у
2)
3)
танізу́ючы, узмацня́льны; аздараўля́льны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
brisk
1) ху́ткі, шпа́ркі, бо́рзды
2) во́стры, рэ́зкі
3) мо́цны,
4) во́стры
5) хало́дны, сьцюдзёны
v.
ажыўля́ць (-ца), асьвяжа́ць (-ца); паскара́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)