látschen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
látschen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
pátschen
1) плёскацца; хлю́пацца
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
spank
шлёпанец -ца, пляска́ч плескача́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
slap
1) пляска́ч плескача́
2) стро́гая вымо́ва; рэ́зкая адмо́ва
2.1) ля́паць,
2) плёскаць
про́ста; ра́птам
•
- slap in the face
- slap on the wrist
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
flap
1) хіста́цца; трапята́ць, лапата́ць (пра сьцягі́ на ве́тры, птушы́ныя кры́лы)
2) пля́скаць (і крыло́м)
3)
4) пля́скацца ні́цма (на зямлю́)
5) маха́ць кры́ламі
1) лапата́ньне
2) пля́ск -у
3)
•
- flaps on the pockets
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
smack
I1) пры́смак -у
2) сьлед -у
мець пры́смак чаго́, аддава́ць чым
II1) цмо́каць (гу́чна цалава́ць)
2) ля́паць, пля́скаць,
3) ля́скаць (пу́гаю)
2.цмок -у
1) з трэ́скам
2) про́ста
ма́лы ве́тразьнік; рыба́цкі чо́вен
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
bob
Iv. bobbed, -bbing
1) сту́каць
2) рапто́ўна схілі́цца
•
- bob up
II1) ко́ратка падстры́жаныя валасы́ (у жанчы́ны ці дзіця́ці)
2) вузел -ла́, зьвя́зак -ка, пук пука́
3) падрэ́заны хвост
4) падве́ска
5) плаво́к, паплаво́к -ўка́
6) са́ні
7) мадуля́цыя
1) стры́гчы ко́ратка валасы́
2) падраза́ць хвост (каню́ ці саба́ку)
IIIлёгкі штуршо́к, уда́р; лёгкае сту́каньне
2.1) лёгка штурха́ць,
2) сту́каць
IVшы́лінг -а
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)