мне
мне шкада́яго́ да слёз ich könnte wéinen, so leid tut er mir;
мне для Вас нічо́га не
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
мне
мне шкада́яго́ да слёз ich könnte wéinen, so leid tut er mir;
мне для Вас нічо́га не
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
jámmerschade
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
шко́даII
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
scháde
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
leid
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
regrettable
ва́рты жа́лю
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
невымо́ўна
мне яго́ невымо́ўна
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
bedáuern
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
pity
спачува́ньне, шкадава́ньне
v.
шкадава́ць каго́, спачува́ць, спагада́ць каму́
•
- for pity’s sake
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
якII
як вы сказа́лі? wie bítte?;
як прайсці́ …? wie komme ich …?; wie kómmen wir …?; (пры выклічніках):
як прыго́жа! wie schön!;
як мне яго́
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)