швэ́дар м. Pullver [-v-] m -s, -

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Sweater

['swe:tər]

m -s, - сві́тэр, швэ́дар

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

sweater

[ˈswetər]

n.

свэ́тар, швэ́дар -ра m.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Schlüpfer

m -s, -

1) трыко́ (жаночае)

2) сві́тэр, швэ́дар

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

сві́тар м. (швэдар) Rllkragenpullover [-ˏlo:vər] m -s, -; Schlüpfer m -s, -; Sweatshirt [´swɛtˏʃø:rt] n -s, -s

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

pull-over

[ˈpʊl,oʊvər]

n.

швэ́дар -ра m. (які́ наця́гваецца праз галаву́), пуло́вэр -а m.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

jersey

[ˈdʒɜ:rzi]

n., pl. -seys

1) пуло́вэр -а m., свэ́тар -ра, швэ́дар -ра m.

2) жано́чая трыката́жная бялі́зна

3) ваўня́ная, баваўня́ная або́ шаўко́вая вя́заная ткані́на, джэ́рсі indecl.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

top

I [tɑ:p]

1.

n.

1) верхаві́на f. (гары́), вярша́ліна f. (дрэ́ва)

2) верх -у m.

the top of the table — верх стала́

3) найвышэ́йшае або́ пе́ршае ме́сца

to be at the top of the class — быць найле́пшым ву́чнем у кля́се

4) на́крыўка f., ве́ка, ве́чка n. (гаршка́)

5) верх -у m. (аўтамабі́ля)

6) маку́шка f.

7) ве́рхняя ча́стка адзе́ньня (блю́зка, швэ́дар)

2.

adj.

1) ве́рхні

the top shelf — ве́рхняя палі́ца

2) найбо́льшы

at top speed — з найбо́льшай ху́ткасьцю

top price — найвышэ́йшая цана́

3.

v.t.

1) накрыва́ць ве́чкам

2) дасяга́ць ве́рху, зэні́ту

They topped the mountain — Яны́ зайшлі на са́мы ве́рх гары́

3) перавыша́ць, быць найле́пшым

- at the top of one’s voice

- from top to toe

- on top of everything else

- over the top

- top off

- blow one’s top

II [tɑ:p]

n.

ваўчо́к -ка́ m.а́цка)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)