чэ́рпаць кніжн

1. schöpfen vt, bggern vt;

2. перан entlhnen vt, schöpfen vt;

чэ́рпаць ве́ды Knntnisse schöpfen (aus D) [entnhmen* (D)]

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

bggern

vt капа́ць; чэ́рпаць; чы́сціць (землечарпалкай)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

löffeln

vt сёрбаць, чэ́рпаць лы́жкай, хлябта́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

spoon

[spu:n]

1.

n.

лы́жка, лы́жачка f.

2.

v.t.

чэ́рпаць лы́жкаю

- born with a silver spoon in one’s mouth

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

schöpfen

vt чэ́рпаць

tem ~ — перадыхну́ць

Mut ~ — падбадзёрыцца

Verdcht ggen j-n ~ — западо́зрыць каго́-н.

frsche Luft ~ — ды́хаць све́жым паве́трам

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

derive

[dɪˈraɪv]

v.t.

1) атры́мваць; здабыва́ць; чэ́рпаць

to derive pleasure from — атрыма́ць прые́мнасьць ад

2) выво́дзіць з чаго́, вызнача́ць

3) пахо́дзіць, прасо́чваць пахо́джаньне ці пача́ткі

words derived from Latin — сло́вы лаці́нскага пахо́джаньня

4) рабі́ць высно́ву шля́хам дэду́кцыі

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

зве́сткі) Nchricht f -, -en; Mtteilung f -, -en; ngaben pl, Dten pl (дадзеныя);

збіра́ць зве́сткі Erkndigungen [Nchrichten] inziehen* [ermtteln];

чэ́рпаць зве́сткі Nachrichten schöpfen (адкуль aus D);

па атры́маных зве́стках laut vrliegenden Nchrichten [Mldungen];

па маі́х зве́стках sowit ich unterrchtet bin

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

scoop

[sku:p]

1.

n.

1) шу́фель -ля m.

2) чарпа́к -а́ m.

3) кухо́нны апало́нік, чарпа́к або́ шу́флік -а m.

4) эксклюзіў -ву m., бо́мба f., сэнсацы́йная публіка́цыя (надрукава́ная ране́й за канкурэ́нтаў)

2.

v.t.

1)

а) чэ́рпаць, наліва́ць, наклада́ць чарпако́м

б) выбіра́ць (зямлю́ зь я́мы)

2) надрукава́ць сэнсацы́йную ве́стку ране́й за канкурэ́нтаў

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Kraft

f -, Kräfte

1) сі́ла, магу́тнасць, моц

aus igener ~ — ула́снымі [сваі́мі] сі́ламі

das geht über mine Kräfte — гэ́та звыш маі́х сіл

sine Kräfte mit j-m mssen* — ме́рацца сі́ламі з кім-н.

mit ller ~ — з усі́х сіл

von Kräften kmmen* — знемага́ць, знясі́лець

in ~ trten* — увайсці́ ў сі́лу

in ~ stzen — уво́дзіць (закон)

Kräfte schöpfen — чэ́рпаць сі́лы

tribende ~ — ру́хаючая сі́ла

in ~ bliben* — захо́ўваць сі́лу

ußer ~ trten* — тра́ціць сі́лу

2) фіз. эне́ргія

3) рабо́тнік, працаўні́к; pl ка́дры

usgebildete Kräfte — падрыхтава́ныя ка́дры

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)