цеплыня́ ж

1. фіз Wärme f -;

адзі́нка цеплыні́ Wärmeeinheit f -, -en; Kalore f -, -¦en;

2. перан (дабрыня, сардэчнасць) Wärme f -, Hrzlichkeit f -, Frundschaftlichkeit f -

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

specific heat

удзе́льная цеплыня́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

цеплата́ ж фіз Wärme f -; гл цеплыня

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

латэ́нтны latnt, verbrgen, gebnden;

латэ́нтная цеплыня́ фіз latnte [gebndene] Wärme

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

caloric

[kəˈlɔrɪk]

1.

n.

цеплыня́ f.

2.

adj.

цеплавы́, каляры́йны

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Wärme

f -

1) цяпло́, цеплыня́ (тс. перан.); жар (тс. перан.)

mit grßer ~ — з вялі́кай сімпа́тыяй [цеплынёй]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

warmth

[wɔrmӨ]

n.

1) цяпло́ n.

2) цеплыня́

3) захапле́ньне n.

to speak with warmth — гавары́ць з захапле́ньнем

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

heat

[hi:t]

1.

n.

1) гарачыня́ f.; сьпяко́та, сьпёка f.; гара́чка f. (у хво́рага)

2) Phys. цеплыня́, цеплаёмкасьць f.

3) гнеў -ву m.; запа́л -у m.; заўзя́тасьць, усхвалява́насьць f.

4) пэры́яд це́чкі (у жывёлаў)

2.

v.t.

1)

а) аграва́ць, ацяпля́ць

to heat the house — ацяпля́ць ха́ту

б) to heat the oven — палі́ць у пе́чы

2) падаграва́ць (е́жу)

3) разгара́чыць; усхвалява́ць

3.

v.i.

1) падаграва́цца

The soup is heating slowly — Суп паво́лі падаграе́цца

2) усхвалява́цца

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

gentle

[ˈdʒentəl]

1.

adj. -tler, -tlest

1) лаго́дны; даліка́тны

a gentle tap — даліка́тны стук

2) мя́ккі, ці́хі

a gentle sound — ці́хі гук

3) памярко́ўны, ме́рны, лаго́дны

gentle heat — памярко́ўная цеплыня́

a gentle slope — лаго́дны схіл

4) ласка́вы; ве́тлы, прыя́зны, лаго́дны

a gentle disposition — лаго́дны, ве́тлы хара́ктар

5) шляхе́цкі, шляхе́цкага ро́ду

6) зна́тны; до́бры; пале́пшаны

gentle birth — зна́тнае пахо́джаньне

gentle blood — до́брая паро́да

2.

n., Archaic

асо́ба зна́тнага пахо́джаньня або́ высо́кага ра́нгу

3.

v.t.

1) аб’яжджа́ць (маладо́га каня́)

2) рабі́ць больш памярко́ўным (пагля́ды), зьмякча́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)