verschwben

vi (s) рассе́яцца (пра хмары)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

brood on, brood over

а) перажыва́ць

б) Figur. паві́снуць над чым (пра хма́ры)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

betoken

[bɪˈtoʊkən]

v.t.

азнача́ць, пака́зваць, быць прыкме́тай

Dark clouds betoken a storm — Цёмныя хма́ры пака́зваюць на навальні́цу

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

lowering

[ˈlaʊərɪŋ]

adj.

1) цёмны; змро́чны; пахму́рны

lowering clouds — цёмныя навальні́чныя хма́ры

2) зло́сны; хму́рны, пану́ры (пра чалаве́ка)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

threaten

[ˈӨretən]

v.t.

1) гразі́ць, пагража́ць

2) пагража́ць, быць прыкме́тай

Black clouds threaten a storm — чо́рныя хма́ры пагража́юць навальні́цай

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

cover up

1) прыкрыва́ць, пакрыва́ць

а) абклада́ць (пра хма́ры)

б) прысыпа́ць, засыпа́ць

в) абху́тваць, заху́тваць

2) хава́ць, адмаўля́цца сказа́ць або́ паказа́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

zusmmenballen

1.

vt сціска́ць (кулакі); камячы́ць (паперу); вайск. збіра́ць, сканцэнтро́ўваць

2.

(sich) сціска́цца

2) збіра́цца (пра хмары)

2) вайск. ску́чвацца, збіра́цца; канцэнтрава́цца

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

засціла́ць

1. bedcken vt, zdecken vt, belgen vt (дыванамі і г. д.);

2. (схаваць) verhüllen vt; trüben vt (затуманіць);

слёзы засціла́лі во́чы die Tränen trübten die ugen;

хма́ры засціла́лі со́нца die Wlken verhüllten die Snne

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

абгарну́ць

1. (пакрыць, ахінуць) bedcken vt, zdecken vt; umwckeln vt (чым mit D) , inhüllen vt (чым in A); inwickeln vt (кнігу і г. д.);

2. (абвалачы з усіх бакоў):

хма́ры абгарну́лі не́ба der Hmmel ist völlig bedckt [stark bewölkt]

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

вы́глянуць

1. (у напрамку ад таго, хто гаворыць) hinussehen* vi, hinusschauen vi; (у напрамку да того, хто гаворыць) herussehen* vi, herusschauen vi;

2. (паказацца) hervrsehen* vi; hervrlugen vi;

со́нца вы́глянуа з-за хма́ры die Sonne sah [lgte] hnter der Wlke hervr

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)