мёртвая
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
мёртвая
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Zúgriff
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Griff
1)
2) схо́пліванне, хапа́нне
3)
4) ру́чка, дзяржа́льна, рукая́тка, эфе́с;
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
hug
1) тулі́ць, абдыма́ць
2) мо́цна сьціска́ць
3) мо́цна трыма́цца чаго́
2.1) абды́мкі
2) сьціск -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
clutch
I1) хапа́ць
2) сьціска́ць, прыціска́ць да сябе́; хапа́ць
хапа́цца, чапля́цца
3.1)
2) му́фта, счапле́ньне
•
- clutches
- in the clutch
II1) я́йкі для вы́ваду
2) вы́вад -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
grip
1)
2) ру́чка
3) даро́жная то́рба, ка́йстра
4) улада
5) разуме́ньне
6) грып -у
7)
1) схапі́ць і трыма́ць; ухапі́цца за што
2) трыма́ць у зацікаўле́ньні; авало́дваць ува́гай (слухачо́ў)
•
- come to grips
- lose one’s grip
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
hold
Iheld, held
2.1) трыма́ць
2) стры́мваць
3) затры́мваць
4) право́дзіць, ла́дзіць
5) мець, улада́ць, вало́даць, быць ула́сьнікам
6) займа́ць
7) зьмяшча́ць у сабе́
8) ду́маць, лічы́ць
9) стры́мваць (абяца́ньне)
10) быць дзе́йным або́ ў сі́ле (пра пра́віла, зако́н)
1) трыма́ньне ў руцэ́
2)
3) пункт апо́ры
4) уплы́ў -ву
5) астро́жная ка́мэра
6) затры́мка
7)
8) жытло́
•
- hold back
- hold down
- hold out
- hold up
- hold with
IIтрум -а
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)