прасава́нне
гара́чае прасава́нне Wármpressen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
прасава́нне
гара́чае прасава́нне Wármpressen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
chilly
1) хало́дны
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
cold storage
1)
2) перахава́ньне ў хало́дным ме́сцы
3) хава́ньне ў халадзі́льні
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
frosty
1) маро́зны
2) заме́рзлы, пакры́ты лёдам (пра во́кны)
3) хало́дны (у пачу́цьцях, абыхо́джаньні), непрыя́зны
4) сівы́, пасіве́лы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
уху́тванне
1. Éinwickeln
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
хало́дны
1. kalt;
хало́дная зіма́ kálter [strénger] Wínter;
паста́віць у
2.
3. (раўнадушны) kalt, kühl; únfreundlich;
хало́дны по́зірк kühler Blick;
3.:
хало́дная збро́я blánke Wáffe, Hieb- und Stíchwaffe
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
cool
1) прахало́дны, халаднава́ты, негара́чы
2) стры́маны; спако́йны, абыя́кавы
3) без энтузія́зму; хало́дны
4) inform. фа́йны
2.халадо́к -ка́
v.
1) ахало́джвацца, ахало́джваць; астуджа́цца, астуджа́ць
2) астыва́ць (пасьля́ ўзбу́ранасьці), супако́йвацца
3) зьнеахво́чваць, зьнеахво́чвацца
•
- cool colors
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
cold
1) хало́дны; сьцюдзёны
2) хало́дны, нячу́лы, беспачуцьцёвы
3) абыя́кавы, без запа́лу
4) бесстаро́нны, аб’екты́ўны
5) слабы́, кво́лы
6) хало́дны (пра ко́лер)
2.1) хо́лад -у
2) засту́да
•
- catch cold
- in cold blood
- in the cold
- pour cold water on
- throw cold water on
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)