успрыма́ць, успрыня́ць whrnehmen* аддз. vt, ufnehmen* vt; uffassen vt, fssen vt (зразумець); sich (D) neignen (засвоіць);

успрыма́ць заме́жную мо́ву ine Frmdsprache versthen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

perceive

[pərˈsi:v]

v.

1) успрыма́ць, адчува́ць пачу́цьцямі а́чыць, чуць)

2) разуме́ць; заўважа́ць, ба́чыць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

uffassen

vt разуме́ць, ця́міць, успрыма́ць

verscheden ~ — па-ро́знаму тлума́чыць

Prlen ~ — нані́зваць жэ́мчуг

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

чу́ласць ж.

1. (здольнасць успрымаць органамі пачуццяў) Empfndlichkeit f -, Fühlbarkeit f -;

2. (спачувальнасць) Zrtgefühl n -(e)s, Fingefühl n; Tktgefühl n

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

twig

I [twɪg]

n.

адро́стак, па́растак -ка m.; галі́нка f.

II [twɪg]

v., (-gg-)

1) Brit., informal назіра́ць, заўважа́ць; успрыма́ць, разро́зьніваць

2) разуме́ць, ця́міць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

greet

[gri:t]

v.t.

1) віта́ць

2) зьвярта́цца да каго́ (са сло́вам)

3) успрыма́ць

His speech was greeted with cheers — Яго́ная прамо́ва была́ ўспрыня́тая ра́даснымі во́клічамі

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

imbibe

[ɪmˈbaɪb]

1.

v.t.

1) піць, выпіва́ць; паглына́ць (такса́ма вачы́ма або́ вушы́ма)

2) уця́гваць, убіра́ць (ваду́, во́гкасьць)

3) успрыма́ць

2.

v.i.

1) піць

2) убіра́ць во́гкасьць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

whrnehmen

* vt аддз.

1) заўважа́ць, успрыма́ць, адчува́ць, адро́зніваць

2) прытры́млівацца, пільнава́цца (інтарэсаў, тэрмінаў); скарыста́ць, вы́карыстаць (што-н.)

ine Gelgenheit ~ — скарыста́ць вы́падак

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

слых м.

1. Gehör n -s;

о́рган слыху анат. Gehörorgan n -s, -e;

во́стры слых schrfes [fines] Gehör;

дрэ́нны слых schwches [schlchtes] Gehör;

абсалю́тны слых муз. absoltes Gehör;

(і)гра́ць на слых nach dem Gehör spelen;

успрыма́ць на слых durch das Gehör ufnehmen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

receive

[rɪˈsi:v]

v.t.

1) атры́мваць

I received a Christmas present — Я атрыма́ла каля́дны падару́нак

2) прыма́ць

Your request will receive atention — Ва́шая про́сьба бу́дзе прыня́тая пад ува́гу

She was received with open arms — Яе́ прынялі́ ве́льмі сардэ́чна

3) успрыма́ць

How was your suggestion received? — Як успрынялі́ тваю́ прапано́ву?

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)