ура́жанне н. indruck m -(e)s, -drücke; Impressin f -, -en;

рабі́ць мо́цнае ўра́жанне (inen) grßen indruck mchen, indrucksvoll sein;

пад ура́жаннем nter dem indruck (G), beindruckt von (D);

атрыма́ць ура́жанне den indruck gewnnen*;

ствары́ць ура́жанне den indrack erwcken

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Impressin

f -, -en ура́жанне

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

indruck

m -s, -drücke

1) ура́жанне

den ~ mchen — рабі́ць уража́нне

2) адбі́так, след

der ~ hftet — ура́жанне застае́цца ў па́мяці

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

imponeren

vt імпанава́ць, выкліка́ць пава́гу; рабі́ць ура́жанне

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

beindrucken

vt рабі́ць (мо́цнае) ура́жанне (на каго-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Tefenwirkung

f -, -en глыбо́кае ўздзе́янне

2) маст. ура́жанне глыбо́кай прасто́ры

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

асляпле́нне н.

1. (пазбаўленне зроку) Blnden n -s; Blndung f -;

2. (неразуменне) Verblndung f -;

3. (уражанне) strker indruck

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

адчува́нне н.

1. (псіхічны працэс) Empfndung f -, -en, Empfnden n -s;

2. (уражанне, перажыванне) Gefühl n -s, -e; Vrgefühl n;

3. (самаадчуванне) Befnden n -s

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

асляпі́ць

1. (пазбавіць зроку) blnden vt, des ugenlichts beruben;

2. перан. (зрабіць уражанне) blnden vt, verblüffen vt, in Erstunen verstzen; betören vt (зачараваць);

3. (пазбавіць здольнасці разумець што-н.) in die rre führen; verblnden vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

gewnnen

*

1.

vt

1) выйграва́ць (von D – у каго-н.)

2) горн. здабыва́ць

3) атры́мліваць, набыва́ць

influss ~ — набы́ць уплыў

j-n für sich ~ — схіля́ць каго́-н. на свой бок

berhand ~ — узя́ць верх (над кім-н.)

den indruck ~ — атрыма́ць ура́жанне

2.

vi

1) (an D, bei D) вы́йграць (у якіх-н. адносінах)

die Sche gewnnt an Klrheit — спра́ва стано́віцца больш я́снай

zwei zu eins ~ — спарт. вы́йграць з лі́кам два-адзі́н

2) (von D) атры́мліваць вы́гаду [кары́сць] (з чаго-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)