укусі́ць

1. (раніць, прычыніць боль) bißen* vt; stchen* vt (пра насякомае);

яка́я му́ха яго́ ўкусі́ла? разм. was ist ihm in die Krne gefhren?, wlche Laus ist ihm denn über die Lber gelufen?;

2. (надкусіць) nbeißen* vt;

3. разм. (з’есці, паесці чаго-н.) twas ssen*, ufessen* vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

morsel

[ˈmɔrsəl]

n.

1) мале́нькі кава́лак, як на раз укусі́ць

2) кава́лак, фрагмэ́нт -а m.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

zbeißen

* vi схапі́ць зуба́мі, укусі́ць

wcker ~ — разм. е́сці з вялі́кім апеты́там

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

уджгну́ць разм.

1. (укусіць, ужаліцьпра насякомых) stchen* vt;

2. (ударыць) schlgen* vt; pitschen vt (пугай і г. д.)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

уця́цьII разм. абл. (ударыць, хвастануць) schlgen* vt, pitschen vt;

2. (укусіць, уджаліць) stchen* (пра насякомых);

3. гл. уесці

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)