узгадні́ць, узгадня́ць in Éinklang bríngen*, in Überéinstimmung bríngen*; ko¦ordiníeren vt (планы і г. д.); veréinbaren vt (з кім-н. mit D); schlíchten vt (прымірыць)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
увяза́ць, увя́зваць
1. (зрабіць скрутак) zusámmenbinden* vt, éinpacken vt; verschnüren vt;
2. (узгадніць) in Éinklang bríngen*; (die Árbeit usw. mit j-m) ko¦ordiníeren vt
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
überéinkommen
* vi (s) (über A) узгадні́ць (што-н.), дамо́віцца (аб чым-н.)
wir sind darüber überéingekommen — мы дамо́віліся аб гэ́тым
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Áusgleich
m -(e)s, -e
1) пагадне́нне; кампрамі́с, прымірэ́нне
éinen ~ tréffen* — узгадні́ць, пагадні́ць
2) ураўнава́жанне; пакрыццё, апла́та; пагашэ́нне даўго́ў; кампенса́цыя
3) спарт. ро́ўны лік
4) тэх. выраўно́ўванне, балансіро́ўка
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Überéinstimmung
f -, -en
1) пагадне́нне, зго́да
éine béiderseitige ~ herbéiführen — дасягну́ць узае́мнага [двухбако́вага] пагадне́ння
2) адпаве́днасць
in ~ mit etw. (D) — у адпаве́днасці з чым-н.
in ~ hándeln — дзе́йнічаць узго́днена
etw. mit etw. (D) in ~ bríngen* — узгадні́ць што-н. з чым-н., прыве́сці што-н. у адпаве́днасць з чым-н.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)