ува́га ж

1. ufmerksamkeit f;

звярну́ць ува́гу die ufmerksamkeit rchten, sein ugenmerk wnden*; bechten vt, chten vi (на што auf A);

звярну́ць чыю ува́гу на што j-n auf etw. ufmerksam mchen, j-s ufmerksamkeit auf etw. (A) lnken;

ва́рты ува́гі bechtenswert, bechtlich;

нада́ць ува́гу ufmerksamkeit schnken;

браць пад ува́гу in Betrcht [Erwägung] zehen*; berücksichtigen vt;

вы́пусціць з-пад ува́гі ußer Acht lssen*, nicht bemrken;

прыцягну́ць ува́гу die ufmerksamkeit [Bechtung, das ugenmerk] auf sich zehen* [lnken];

звярну́ць на сябе́ ува́гу uffällig sein;

2. (чулыя адносіны, прыхільнасць) ufmerksamkeit f;

карыста́цца ува́гай Bechtung fnden*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

ціка́васць ж (увага да чаго) Intersse n -s

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

chtung

f - ува́га; паша́на

~ geneßen* — це́шыцца ўва́гай

~! — ува́га!, сцеражы́ся!

vor (D) ~ hben — паважа́ць (каго-н., што-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

ufsehen

n -s ува́га, сенса́цыя

~ errgen — прыця́гваць ува́гу; рабі́ць сенса́цыю

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

bacht

f - ува́га, назіра́нне

auf j-n, etw. (A) ~ gben* — звярта́ць ува́гу на каго́-н., што-н.

etw. in ~ nhmen* — прыня́ць што-н. да ўва́гі

~! — ува́га!

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

ufmerksamkeit

f -, -en

1) ува́га

~ schnken — надава́ць ува́гу

2) ува́жлі- васць, прыя́знасць, даліка́тнасць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Bechtung

f - ува́га

das verdent (lle) ~ — гэ́та заслуго́ўвае (усяля́кай) ува́гі

dies fand kine ~ — на гэ́та не звярну́лі ўвагі

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

heed

[hi:d]

1.

v.t.

1) ува́жна слу́хаць; зварача́ць ува́гу

Now heed what I say — Слу́хай, што я кажу́

2) заўважа́ць

2.

n.

дба́ласьць, ру́плівасьць f.; ува́га f.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

ugenmerk

n -s ува́га, мэ́та

sin ~ auf etw. (A) rchten — звярта́ць ува́гу на што-н., мець што-н. на ўва́зе

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

attention

[əˈtentʃən]

n.

1) ува́га f.

to pay attention — уважа́ць, слу́хацца

to give attention to the teacher — слу́хаць ува́жна наста́ўніка

to call attention to something — зьвярну́ць ува́гу на што, прыцягну́ць ува́гу да чаго́

2) турбо́та, ру́плівасьць f.; ува́га f., дагля́д -у m.

to show much attention — выяўля́ць шмат ува́гі, ру́плівасьці

Your letter will receive early attention — Ваш ліст бу́дзе ху́тка разгле́джаны

- Attention!

- stand at attention

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)