схудне́ць bmagern vi (s), bgemagert sein

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

bmagern

vi (s) схудне́ць, пахудзе́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

змізарне́ць

1. (схуднець) bmagern vi (s);

2. перан. (страціць веліч) an Größe [Bedutung] verleren*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

асу́нуцца

1. (спаўзці) hernterrutschen vi (s), hernterkriechen * vi (s);

2. (схуднець) bmagern vi (s), bnehmen* vi (s)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

vertrcknen

vi (s)

1)) засыха́ць

~ lssen* — засушы́ць, вы́сушыць

2) высыха́ць, схудне́ць (пра чалавека)

3) перан. зачарсцве́ць, ачарсцве́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

зве́сціся

1. (знікнуць) ussterben* vi (s), verschwnden* vi (s); usgehen* vi (s);

2. (схуднець) bmagern vi (s);

3. (абмежавацца) sich beschränken (да чаго-н. auf A)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

reduce

[rɪˈdu:s]

v.t.

1) зьніжа́ць; зьмянша́ць

to reduce expenses — зьме́ншыць расхо́ды

to reduce one’s weight — зьме́ншыць сваю́ вагу́, схудне́ць

2) разво́дзіць, рабі́ць слабе́йшым

3) паніжа́ць, даво́дзіць

to reduce to begging — даве́сьці да жабра́цтва

4) Math. скарача́ць

- reduce speed

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

сча́хнуць разм.

1. (змарнець) verkümmern vi (s), dahnsiechen vi (s), dahnschwinden* vi (s);

сча́хнуць ад марко́ты sich vor Shnsucht verzhren, vor Shnsucht verghen* (па кім-н., чым-н. nach D);

2. (зрабіцца хворым, схуднець і г. д.) krank wrden, bmagern vi (s); versegen vi (s) (пра сілы)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

pinch

[pɪntʃ]

1.

v.t.

1) прышчамі́ць; прыці́снуць; ушчы́пнуць

2) сьці́снуць

3) зьмізарне́ць, схудне́ць, здрабне́ць; асу́нуцца

a face pinched by hunger — твар зьмізарне́ў ад го́ладу

4) быць скупы́м, скупі́цца

5) Sl. скра́сьці; ухапі́ць pf.

2.

n.

1) шчыпо́к -ка́ m.

2) дро́бка f.

a pinch of salt — дро́бка со́лі

3) го́ра n., бяда́ f.

in a pinch — у бядзе́

4) цяжко́е стано́вішча

5) Sl. крадзе́ж крадзяжу́ m., зладзе́йства n.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)