1. stóßen
2. (разам) zusámmenstoßen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
1. stóßen
2. (разам) zusámmenstoßen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
zusámmenstoßen
1.
1)
2) злуча́ць упрыты́к
3) растаўчы́
2.
1) сутыкну́цца (з кім-н., чым-н., тс. перан.)
2)
3) межава́цца; датыка́цца, дакрана́цца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
contact
1) сутыка́ньне
2)
а) су́вязь
б) кары́сныя знаёмствы
в) сувязны́ -о́га
3)
а) спалучэ́ньне
б) лу́чнік, уключа́льнік -а
канта́ктны, датыка́льны, сувязны́
3.спалуча́ць,
1) сутыка́цца
2) нала́джваць су́вязь
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
butt
I1) таўсьце́йшы кане́ц (прыла́ды), прыкла́д -а
2) кане́ц -ца́
3)
4)
1) прадме́т кпі́наў, пасьме́шышча
2) мішэнь, мэ́та
3) стык, прыты́к -у
4) заве́са
v.
•
- the butts
III1) басьці́, піха́ць, біць ло́бам, як каза́
2) абрэ́зваць няро́ўныя канцы́
2.1) баро́цца, басьці́ся, бі́цца ло́бам або́ рага́мі
2) выступа́ць, высо́ўвацца, вытырка́цца
3.уда́р рага́мі
•
- butt in
IV1) бо́чка (для віна́ ці пі́ва)
2) бо́чка (адзі́нка ме́ры)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)