сугу́чны муз gléichklingend; harmónisch; перан im Éinklang
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
stímmig
a сугу́чны, адпаве́дны
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
symphonic
[sɪmˈfɑ:nɪk]
adj.
1) сымфані́чны
2) Figur. сугу́чны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
assonant
[ˈæsənənt]
1.
adj.
асана́нсны, сугу́чны
2.
n.
асана́нс -у m., сугу́чча n.
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
harmónisch
a
1) гармані́чны, сула́дны, суразме́рны
2) гармані́чны, сугу́чны, мілагу́чны
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
consonant
[ˈkɑ:nsənənt]
1.
n. Phon.
а) зы́чны гук
б) лі́тара, яка́я абазнача́е зы́чны гук
2.
adj.
1) зго́дны з чым
2) сугу́чны (то́нам ці гу́кам)
3) Phys. рэзана́нсны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
gleich
1.
a
1) ро́ўны, адно́лькавы, падо́бны
zu ~er Stúnde — у ту́ю ж гадзі́ну; у той жа час
in ~er Wéise — адно́лькава
~ sein — матэм. раўня́цца
zwei mal zwei [ist] ~ vier — два на два – чаты́ры
~ zu ~ stéhen* — быць раўнапра́ўным
2) абыя́кавы
ganz ~ — усё ро́ўна
◊ ~ und ~ geséllt sich gern — ≅ рыба́к рыбака́ ба́чыць здаляка́
~e Brüder ~e Káppen — ≅ адзі́н друго́га ва́рты, або́е рабо́е
~ bléiben*, sich (D) ~ bléiben* — не змяня́цца
~ bleibend — a ста́лы, пастая́нны, нязме́нны
~ láufend — a парале́льны, раўнале́жны
~ láutend — a 1) сугу́чны; 2) адназна́чны; ідэнты́чны (тэкст)
mit dem Originál ~ — зго́дна з арыгіна́лам
2.
adv за́раз, неадкла́дна
~ daráuf, ~ nachhér — усле́д [сле́дам] за тым
~ viel — сто́лькі ж, адно́лькава
~ groß — адно́лькавай велічыні́
~ am Ánfang — з са́мага пача́тку
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)