1. hell, klar, licht;
2.
све́тлае бу́дучае líchte Zúkunft;
све́тлая галава́ ein héller [klúger] Kopf;
са све́тлай усме́шкай mit éinem fréundlichen [fréudigen] Lächeln
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
1. hell, klar, licht;
2.
све́тлае бу́дучае líchte Zúkunft;
све́тлая галава́ ein héller [klúger] Kopf;
са све́тлай усме́шкай mit éinem fréundlichen [fréudigen] Lächeln
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
святле́й, святле́йшы (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
verklärt
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
hell
1)
es wird hell дне́е
2) зво́нкі (голас)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
hélllicht
bei ~em Tage сяро́д бе́лага дня;
~er Únsinn відаво́чнае глу́пства
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
rósig
1) ружо́вы
2) румя́ны, све́жы
3)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
licht
1)
am ~en Táge сяро́д бе́лага дня
2) рэ́дкі (лес)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
héiter
1) вясёлы
2) я́сны,
3):
in ~er Stímmung sein быць пад ча́ркай [нападпі́тку]
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
rége
1) жва́вы, дзе́йны
2) ажыўлены (рух);
er ist noch sehr ~ ён яшчэ́ ве́льмі [на́дта] бадзёры;;
in den Stráßen herrscht ~s Lében на ву́ліцах вялі́кае ажыўле́нне;;
ein ~r Geist
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
klar
1.
1) я́сны,
2) зразуме́лы
2.
klipp und ~
sich (
ins Kláre kómmen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)