сваво́ліць

1. (рабіць па сваёй волі) igenwillig [igenmächtig, wllkürlich] hndeln;

2. (гарэзаваць, дурэць) tlle [mtwillige] Striche mchen, nfug triben* [machen], nartig [usgelassen] sein

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

misbehave

[,mɪsbɪˈheɪv]

v.i.

сваво́ліць; неадпаве́дна трыма́цца

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

act up

informal

а) дрэ́нна захо́ўвацца

б) сваво́ліць, капры́сіць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

ба́лавацца

1. (дурэць, сваволіць) nartig [usgelassen] sein [spelen];

2. (забаўляцца) sich amüseren, sich belstigen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

skylark

[ˈskaɪlɑ:rk]

1.

n.

жаўру́к -а́ m., жа́варанак -ка m.

2.

v.i.

сваво́ліць, праку́дзіць, блазнава́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

tändeln

vi

1) забаўля́цца

2) дурэ́ць, сваво́ліць

3) фліртава́ць, заляца́цца, рабі́ць залёты

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

tmmeln

1.

vt ганя́ць

2.

(sich) дурэ́ць, сваво́ліць

2) спяша́цца

tümmle dich! — паспяша́йся!

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Schbernack

m -s, -e злы [падсту́пны] жарт

~ triben* — згуля́ць злы жарт; дурэ́ць, сваво́ліць, гарэ́знічаць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

frolic

[ˈfrɑ:lɪk]

1.

n.

1) вясёлыя шту́чкі, жа́рты; вясёлае сваво́льства

2) вясёлыя гу́льні

2.

v.i.

гуля́ць, дурэ́ць, сваво́ліць

3.

adj.

вясёлы, сваво́льны; гульлі́вы, гарэ́зьлівы, шу́стры

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Suite

['sui:tə]

f -, -en

1) сві́та

2) муз. сюі́та

3) pl вы́хадка, вы́брык, выкрунта́с

~n mchen — сваво́ліць, гарэ́знічаць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)