руплі́васць ж. Fleiß m -es, ifrigkeit f -, Srgsamkeit f - (стараннасць); Strbsamkeit f - (шчырасць, дбайнасць)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Strbsamkeit

f - стара́ннасць, руплі́васць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

ifrigkeit

f - запа́л, стара́ннасць, руплі́васць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

isern

a жале́зны

~er Fleiß — надзвыча́йная руплі́васць [дба́йнасць, стара́ннасць]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

стара́ннасць ж. Fleiß m -es; Srgfalt f - (дбайнасць); ifer m -s (руплівасць)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

стара́нне н. Fleiß m -es, Bemühung f -, -en, Mühe f -, -n; ifer m -s (руплівасць)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Srgsamkeit

f -

1) стара́ннасць, руплі́васць, шчы́расць, дба́йнасць, пі́льнасць, дакла́днасць

2) клапатлі́васць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Fl

m -es стара́ннасць, руплі́васць

mit ~ — ру́пна, стара́нна

~ üben — быць стара́нным

◊ viel ~ auf etw. (A) verwnden — прыкла́сці вялі́кія намага́нні да чаго́-н.

hne ~ kein Preis — ≅ трэ́ба нахі- лі́цца, каб з ручац напі́цца; як бу́дзеш рабі́ць, так і бу́дзе радзі́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)