руплі́васць ж. Fleiß m -es, Éifrigkeit f -, Sórgsamkeit f - (стараннасць); Strébsamkeit f - (шчырасць, дбайнасць)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Strébsamkeit
f - стара́ннасць, руплі́васць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Éifrigkeit
f - запа́л, стара́ннасць, руплі́васць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
éisern
a жале́зны
~er Fleiß — надзвыча́йная руплі́васць [дба́йнасць, стара́ннасць]
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
стара́ннасць ж. Fleiß m -es; Sórgfalt f - (дбайнасць); Éifer m -s (руплівасць)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
стара́нне н. Fleiß m -es, Bemühung f -, -en, Mühe f -, -n; Éifer m -s (руплівасць)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Sórgsamkeit
f -
1) стара́ннасць, руплі́васць, шчы́расць, дба́йнасць, пі́льнасць, дакла́днасць
2) клапатлі́васць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Fléiß
m -es стара́ннасць, руплі́васць
mit ~ — ру́пна, стара́нна
~ üben — быць стара́нным
◊ viel ~ auf etw. (A) verwénden — прыкла́сці вялі́кія намага́нні да чаго́-н.
óhne ~ kein Preis — ≅ трэ́ба нахі- лі́цца, каб з ручац напі́цца; як бу́дзеш рабі́ць, так і бу́дзе радзі́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)