demoleren

vt разбура́ць, псава́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

губі́ць (псаваць, нішчыць) verdrben* vt; vernchten vt, zerstören vt (разбураць)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

zerrütten

vt разбура́ць, разбіва́ць; расхі́стваць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

zerscheßen

* vt расстрэ́льваць, разбура́ць агнём

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

devastate

[ˈdevəsteɪt]

v.

спусташа́ць; зьнішча́ць; разбура́ць; руйнава́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

узрыва́ць

1. (разбураць выбухам) sprngen vt; zünden vt (зарадам);

2. (аддзіраць) breißen* vt, hernterreißen* vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

subvert

[səbˈvɜ:rt]

v.t.

1) скіда́ць, зрына́ць (ула́ду)

2) разбура́ць, падрыва́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

havoc

[ˈhævək]

1.

n.

спусташэ́нне, разбурэ́ньне, зьнішчэ́ньне

2.

v.

пусто́шыць, разбура́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

instürzen

1.

vi (s) абва́львацца, абрына́цца, абру́швацца

2.

vt разбура́ць, лама́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

demolish

[dɪˈmɑ:lɪʃ]

v.t.

1) зно́сіць (дом); раскіда́ць (мост); разьбіра́ць а́ту); буры́ць, разбура́ць

2) зьнішча́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)