пэ́цкаць, пэ́цнуць разм. beschmtzen vt, schmtzig mchen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

begrime

[bɪˈgraɪm]

v.t.

пэ́цкаць, бру́дзіць, чарні́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

sully

[ˈsʌli]

v.t. -llied, -llying

пэ́цкаць, бру́дзіць; пля́міць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

befoul

[bɪˈfaʊl]

v.t.

1) пэ́цкаць; пага́ніць

2) заблы́тваць, ублы́тваць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

bemire

[bɪˈmaɪr]

v.t.

1) пы́рскаць, пэ́цкаць гра́зяй

2) гра́знуць (у бало́це)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

бры́дзіць

1. разм. (псаваць выгляд) entstllen vt, vernstalten vt;

2. разм. (пэцкаць) beschmeren vt, beschmtzen vt; besdeln vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

daub

[dɔb]

1.

v.

1) абма́зваць не́чым; тынкава́ць

2) ма́заць, нама́зваць (кле́ем)

3) пэ́цкаць; бру́дзіць, пля́міць

4) пэ́цкаць; няўме́ла малява́ць

2.

n.

бла́га намалява́ная карці́на; мазані́на, мазьня́, пэцкані́на f.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

гню́сіць разм.

1. (пэцкаць, гадзіць) beschmtzen vt, vernreinigen vt, Kot zurücklassen*;

2. (шкодзіць каму-н.) j-m bsichtlich schädigen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

flyspeck

[ˈflaɪspek]

1.

n.

1) мушы́ны сьлед

2) мале́нечкая пля́мка

2.

v.t.

засе́джваць, пэ́цкаць (пра мух)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

smear

[smɪr]

1.

v.t.

1) пэ́цкаць

His fingers were smeared with paint — Па́льцы ў яго́ былі запэ́цканыя фа́рбай

2) шмарава́ць; ма́заць а́зьзю, алі́вай)

3) пля́міць (рэпута́цыю); бру́дзіць, пэ́цкаць, псава́ць

2.

n.

1) пля́ма f.

2) мазо́к -ка́ m. (для мікраскапі́чнага дасьле́даваньня)

3) паклёп -у m.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)