прыклада́ць bilegen vt, bifügen vt; uflegen vt (накладаць)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

прыкла́сці гл. прыкладаць

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

hinzlegen

vt прыклада́ць, дадава́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

nwenden

* vt ужыва́ць, прыклада́ць

twas auf sich ~ — прыма́ць на свой раху́нак

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

rubber-stamp

[,rʌbərˈstæmp]

v.i.

1) ста́віць штэ́мпэль, прыклада́ць пяча́тку, штэмплява́ць

2) informal зацьвярджа́ць аўтаматы́чна, бязду́мна

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

bilegen

vt

1) (D) прыклада́ць (да чаго-н.)

2) ула́джваць (спрэчку)

ine ngelegenheit ~ — улаго́дзіць спра́ву

3) прыпі́сваць (каму-н. што-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

attach

[əˈtætʃ]

1.

v.t.

1) далуча́ць, прымацо́ўваць, прычапля́ць, прывя́зваць

to attach a rope to smth — прывяза́ць вяро́ўку да чаго

2) прыклада́ць а́рку)

3) надава́ць, прыпі́сваць

to attach importance to — надава́ць зна́чаньне чаму́

4) наклада́ць а́рышт (на маёмасьць)

2.

v.i.

1) прывя́звацца

2) далуча́цца

He has attached himself to us — Ён прывяза́ўся да нас

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

affix

[əˈfɪks]

1.

v.t.

1) прымацо́ўваць, наляпля́ць, накле́йваць

to affix a stamp to a letter — накле́іць ма́рку на ліст

2) дадава́ць, далуча́ць

to affix one’s signature (to a letter) — падпіса́цца (у канцы́ ліста́)

3) ста́віць; прыклада́ць

to affix a seal — паста́віць пяча́тку

4) Figur. прыпі́сваць

to affix blame — прыпіса́ць каму́ віну́

2. [ˈæfɪks]

n.

1) дада́так -ку m.

2) а́фікс -у m. (прыста́ўка або́ су́фікс)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

dab

[dæb]

1.

-bbed, -bbing, – v.

1)

а) лёгка дакрана́цца (мяккі́м або́ во́гкім)

б) прыклада́ць мазь лёгкімі до́тыкамі

2) дзяўбці́, дзёўбаць, біць, удара́ць дзю́баю

3) пакрыва́ць лёгкімі мазка́мі

2.

n.

1) лёгкі до́тык або́ ўда́р

2) дзяўба́ньне n.

3) мазо́к -ка́ m., пля́мка f.а́рбы)

dabs of butter on the plates — мазкі́ ма́сла на тале́рках

4) кры́шачку

just a dab of something — то́лькі кры́шачку чаго́-н.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

узо́р м.

1. (малюнак) bbildung f -, -en; Mster n -s, -, Dessin [dɛ´sɛ̃:] n -s, -s; эк., камерц. адзі́нкавы ўзо́рinzelnes Mster;

запатэнтава́ны ўзо́р patentertes Mster;

про́бны ўзо́р Verschsmuster n, Funktinsmuster n;

прамысло́вы ўзо́р Industremuster n;

станда́ртны ўзо́р Gttungsmuster n, Standrdmodell n;

вырабля́ць узо́ры Mster hrstellen;

падбіра́ць узо́ры Mster ussuchen [uswählen];

прыклада́ць узо́ры Mster bilegen;

2. Ornamnt n -(e)s, -e; Stickeri f -, -en (вышыты);

ледзяны́ ўзо́р isblume f -, -n (на акне);

узо́р для вышыва́ння Stckmuster n -s, -

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)