праця́г м Frtsetzung f -, -en, Frtführung f -, -en; Frtdauer f - (у часе); Witerführung f - (курса навучання);

праця́г бу́дзе Frtsetzung folgt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Frtsetzung

f -, -en праця́г

~ folgt — праця́г бу́дзе

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

continuation

[kən,tɪnjuˈeɪʃən]

n.

1) працягm., узнаўле́ньне n.

2) праця́гm. (апавяда́ньня)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Frtführung

f -, -en праця́г

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Witerreise

f -, -n праця́г падаро́жжа [пае́здкі]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Witergang

m -(e)s праця́г, развіццё

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

F. f.

= Fortsetzung folgt – працяг будзе

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Frtsatz

m -es, -sätze

1) анат. адро́стак

2) праця́г

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

sequel

[ˈsi:kwəl]

n.

1) праця́гm., прадаўжэ́ньне n.

2) вы́нік -у m.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

prolongation

[,proʊlɔŋˈgeɪʃən]

n.

1) падо́ўжаньне, падаўжэ́ньне (дада́дзеная ча́стка); прадаўжэ́ньне n., праця́гm

2) Diplom. пралянга́цыя f.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)