1. (дапамога ў бядзе) Réttung
карабе́ль прынёс
2. (выйсце з цяжкога становішча) Áusweg
у рэ́шце рэшт я знайшо́ў
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
1. (дапамога ў бядзе) Réttung
карабе́ль прынёс
2. (выйсце з цяжкога становішча) Áusweg
у рэ́шце рэшт я знайшо́ў
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
rescue
1) ратава́ць, вырато́ўваць, вызваля́ць каго́ зь небясьпе́кі, бяды́, няво́лі
2) Law
а) незако́нна або́ сі́лай вызваля́ць каго́ (з астро́гу, а́рышту)
б) бяспра́ўна забіра́ць што
2.рату́нак,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
help
v.
1) дапамага́ць
2) выле́чваць
3) стры́мваць, прадухіля́ць
4) стры́мвацца
5) падава́ць, частава́ць (за стало́м)
1) дапамо́га
2) памага́ты -ага
3) наня́ты рабо́тнік ці рабо́тніца; служа́нка, на́ймічка
4) сро́дак -ку
•
- help down
- help into
- help off
- help oneself to
- help out
- So help me God
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)