paralysis
пара́люш,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
paralysis
пара́люш,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
palsy
v.
параліжава́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Glíederlähmung
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Hérzschlag
1) біццё слю́ца
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
rühren
1.
1) ру́хаць, варушы́ць, кра́таць, дакрана́цца;
kéinen Fínger ~ перан. не крану́ць на́ват па́льцам
2) мяша́ць, паме́шваць
3) расчу́ліць, разжа́ліць;
j-n zu Tränen ~ расчу́ліць каго́-н. да слёз
4): die Trómmel ~ біць у бараба́н;
ihn hat der Schlag gerührt у яго́ ўдар, яго́ разбі́ў
2.
3. ~, sich ру́хацца, варушы́цца;
es rührt sich nichts нішто́ не кране́цца, усё ці́ха;
sie rührt sich den gánzen Tag яна́ ўвесь дзень у кло́паце
2)
rührt euch! во́льна! (каманда)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Schlag
I
1) уда́р (тс. перан.)
2) бой (гадзінніка, барабана і г.д.)
3) біццё (сэрца)
4) (апаплексі́чны) уда́р,
II
III
IV
1) лесасе́ка
2) дзяля́нка, уча́стак
3) пако́с, сенажа́ць
V
1) склад, род (людзей); мане́р (пра людзей адмоўнага тыпу)
2) паро́да (жывёл)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)