пако́й м Zmmer n -s, -;

пако́й выхо́дзіць во́кнамі ў двор das Zmmer geht auf [in] den Hof hinus;

зня́ць пако́й ein Zmmer meten;

здава́ць пако́й ein Zmmer vermeten

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

пярэ́дняя ж разм гл пакой (пярэдні)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

darkroom

[ˈdɑ:rkru:m]

n.

цёмны пако́й, цямні́ца f. (пако́й для праяўле́ньня сту́жкі)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

lodgings

наня́ты пако́й

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Whnzimmer

n -s, - (жылы́) пако́й

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Bdestube

f -, -n ва́нны пако́й

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Nbenzimmer

n -s, - сусе́дні [суме́жны] пако́й

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

перагарадзі́ць (пакой) durch ine Wand [Schidewand, Zwschenwand] trnnen; (праход, пераезд) sprren vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

workroom

[ˈwɜ:rku:m]

n.

працо́ўны пако́й

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

rinigen

vt чы́сціць; ачышча́ць; прыбіра́ць (пакой)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)