Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Verbum
анлайнавы слоўнікbring under
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
überfrémden
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
асядла́ць
1. sátteln
2.
3.
4.
асядла́ць даро́гу den Weg verlégen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
subdue
1) падбіва́ць, заваёўваць; падпарадко́ўваць, скара́ць
2) стры́мваць, утаймо́ўваць
3) зьмякча́ць (ко́лер, сьвятло́)
4) зьніжа́ць; зьмянша́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Stríppe
1) штры́пка
2) пятля́; ву́шка
3) вяро́вачка
4)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Hérrschaft
1) панава́нне, ула́да
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
control
1) мець ула́ду; кірава́ць
2) вало́даць, стры́мваць
3) рэгулява́ць, кантралява́ць
4) спраўджа́ць; правяра́ць
2.1) кантро́ль -ю, нагля́д -у
2) самавало́даньне, апанава́ньне
3)
кантро́льны
•
- controls
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
gear
1)
2) зубча́(с)тая перада́ча, прыво́д -у
3) апара́т -а
4) рухо́мая маёмасьць
5) во́пратка
6) збру́я, ву́праж
7)
1) забясьпе́чваць прыво́дам
2) пуска́ць у рух
3)
1) спра́ўна працава́ць (пра ча́сткі машы́ны)
2) рыхтава́цца, плянава́ць
•
- in gear
- out of gear
- shift gears
- in high gear
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)