search warrant
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
search warrant
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Wóhnungszuweisung
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Záhlungsanweisung
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Órder
1)
2) зага́д, распараджэ́нне
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Gútschein
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Bezúgschein, Bezúgsschein
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Éinweisung
1) інструкта́ж, указа́нне
2) накірава́нне,
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
warrant
1) падста́ва
2) пісьмо́вы дазво́л,
3) абяца́ньне
1) дава́ць дазво́л
2) апра́ўдваць
3) абяца́ць; гарантава́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
billet
I1)
2) кватэ́ра
3) прызначэ́ньне
1) закватаро́ўваць (во́йска)
2) дава́ць кватэ́ры для пасто́ю
II1) то́ўстае пале́на
2) шта́ба жале́за або́ ста́лі
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
а́рышт
1. Verháftung
узя́ць [пасадзі́ць] пад а́рышт verhaften
пад а́рыштам hínter Schloss und Riegel;
вы́даць
2. (забарона распараджацца чым
а́рышт раху́нку Kóntensperrung
накла́сці а́рышт beschlágnahmen
зняць а́рышт die Beschlágnahme áufheben
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)