нія́к прысл auf kéine(rlei) Wéise; kéinesfalls; auf kéinen Fall; durcháus [ganz und gar] nicht;
нія́к не разуме́ю ich verstéhe es überháupt nicht;
нія́к не́льга ganz áusgeschlossen
 Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)  
nohow
[ˈnoʊhaʊ]
adv., informal
нія́к, анія́к; нія́к не; нія́кім чы́нам
 Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)  
анія́к прысл разм (зусім ніяк) in kéiner Wéise
 Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)  
noway
[ˈnoʊweɪ]
adv.
нія́к не; ані́; ні ў я́кім ра́зе
 Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)  
anyhow
[ˈenihaʊ]
adv.
1) як ні, нія́к
The answer is wrong anyhow you look at it — Адка́з памылко́вы, як ні правяра́й
I could not get in anyhow — Я нія́к ня мог увайсьці́
2) ува ўся́кім ра́зе, ні ў я́кім ра́зе
You won’t be late anyhow — Ні ў я́кім ра́зе вы ня спо́зьніцеся
3) абы-я́к
to dump anyhow — паскіда́ць абы-я́к
 Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)  
нала́дзіцца
1. in Gang [Órdnung] kómmen*, ánlaufen* vi;
рабо́та ніяк не нала́дзіцца die Árbeit will nicht recht ánlaufen*:
2. (прыладзіцца рабіць што-н) sich gut éinrichten, sich régeln
 Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)