Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Verbum
анлайнавы слоўнікéintauchen
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
táuchen
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
dive
1)
2) пікі́раваць (пра самалёт)
3) заглыбля́цца, паглыбля́цца
2.1) пікі́раваць
2) запуска́ць пад ваду́
3.1) ныра́ньне
2) пікі́раваньне
3)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
plunge
v.
1) зь сі́лай кіда́ць, шпурля́ць (у ва́дкасьць)
2) кі́дацца (у ваду́, бо́йку), урыва́цца (у пако́й)
3)
1) ныра́ньне, акуна́ньне
2) ме́сца для ныра́ньня
3) пла́ваньне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
úntertauchen
1.
1)
2) хава́цца, прапада́ць
3)
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
sound
I1) гук -у
2) мяжа́ чу́тнасьці го́ману, шу́му
1) гучэ́ць
2) трубі́ць (пра трубу́)
3) вымаўля́цца
3.1) вымаўля́ць, выка́зваць
2) гучэ́ць
1) здаро́вы; мо́цны; цэ́лы, непашко́джаны
2) цьвёрды, цьвярды́, грунто́ўны
мо́цна, грунто́ўна
v.
1) зандава́ць
а) ме́раць глыбіню́ вады́ ло́там
б) дасьле́даваць ра́ну зо́ндам
в) дасьле́даваць грунт зо́ндам
2) разьве́дваць, распы́тваць
3) заглыбля́цца,
зонд -а
1) пралі́ў -ву
2) пла́вальны пухі́р (у ры́бы)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)