насме́шка ж Spott m -(e)s; Spötteri f -, -en; Hohn m -(e)s; Spötteli f -, -en (здзек);

у насме́шку zum Spott

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Spötteri

f -, -en насме́шка

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Irone

f -, -¦en іро́нія, насме́шка

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Verspttung

f -, -en здзе́кі, высме́йванне, насме́шка

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Spötteli

f -, -en насме́шка, здзек, кпі́ны

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Uzeri

f -, -en разм. насме́шка, паке́пліванне, ке́пікі

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Neckeri

f -, -en пацве́льванне, падра́жніванне; насме́шка, кпі́ны

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

з’е́длівы bißend; scharf; bssig, spitz, höhnisch;

з’е́длівая насме́шка bißender Spott;

з’е́длівы гу́мар ätzender Humr

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Verhöhnung

f -, -en здзек, насме́шка, кпі́ны, знява́га, абра́за

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

здзек м

1. (дзеянне) Verhöhnung f -, -en, Verspttung f -, -en;

2. (насмешка) Hohn m -(e)s,

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)