міну́лае н das Vergángene (sub), Vergángenheit f -;
сла́ўнае міну́лае rúhmreiche Vergángenheit;
у далёкім міну́лым in férner Vergángenheit;
у недалёкім міну́лым in jüngster Vergángenheit;
усё гэ́та ў міну́лым das álles gehört der Vergángenheit an;
ско́нчыць з міну́лым éinen Strich únter die Vergángenheit [das Vergángene] zíehen*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
reminisce
[,remɪˈnɪs]
v.
прыга́дваць міну́лае
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
retrospect
[,retrəˈspekt]
1.
n.
рэтраспэкты́ва f.
in retrospect — азіра́ючыся наза́д, разгляда́ючы міну́лае
2.
v.i.
ду́маць (пра міну́лае)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
retrospektív
a рэтраспектыўны, зве́рнуты ў міну́лае
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
look back
ду́маць пра міну́лае, прыпаміна́ць; агляда́цца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
antecedents
а) міну́лае (чалаве́ка)
б) праро́дзічы, пра́шчуры
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Retrospektíve
[-və]
f -, -n рэтраспекты́ва, по́гляд у міну́лае
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Vergángenheit
f -, -en
1) міну́лае, міну́ўшчына
die jüngste ~ — няда́ўняе міну́лае
éine bewégte ~ — бу́рнае міну́лае
mit der ~ bréchen* — парва́ць з міну́лым
das gehört der ~ an — гэ́та (ўсё) у міну́лым
2) грам. про́шлы час
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
перане́сціся sich versétzen;
перане́сціся ў ду́мках у міну́лае sich in éine vergángene Zeit zurückversetzen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Rückschau
: ~ hálten* кі́нуць по́зірк на міну́лае, кі́нуць рэтраспектыўны по́зірк
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)