Schwértstreich
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Schwértstreich
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
brandish
1) маха́ць, разма́хваць; зама́хвацца
2) выстаўля́ць напака́з
2.пагража́льнае маха́ньне (
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
durchbohren
I dúrchbohren
I
II durchbóhren
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
lunge
1) скок упе́рад, вы́пад -у
2) уда́р -у
нане́сьці ўда́р, зрабі́ць вы́пад
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
plazíeren
1.
1) памясці́ць, уладкава́ць (каго-н.)
2)
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
hew
1) сячы́ (сяке́рай,
2) абчэ́сваць (бервяно́); высяка́ць (з ка́меня, ма́рмуру)
•
- hew one’s way
- hew to
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
bóhren
1) свідрава́ць, бура́віць
2) утыка́ць, уса́джваць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
pink
I1) ружо́вы ко́лер
2) гвазьдзі́к -а́
3) informal вышыня́
1) ружо́вы
2) informal чырванава́ты, памярко́ўна радыка́льны
IIпрабіва́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
slash
1) разраза́ць, расьсяка́ць (
2) хваста́ць, сьцяба́ць (пу́гай)
3)
4) абраза́ць, зьніжа́ць (зарпла́ту, пада́ткі)
5) выраза́ць (
1) рэ́зкі ўда́р
2) разрэ́з -у
3) вы́сека, вы́сечка
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
аго́нь
1. Féuer
2. (святло) Licht
запалі́ць аго́нь Licht máchen;
3.
гарма́тны аго́нь Geschützfeuer
4. (пачуццё, палкасць) Féuer
яго́ во́чы гара́ць агнём séine Áugen fúnkeln [léuchten];
◊ агнём і
з пе́кла ды ў аго́нь (з агню́ ды ў по́лымя) vom Régen in die Tráufe kómmen*;
прайсці́ праз аго́нь і ваду́
пайсці́ за каго
падлі́ць але́ю ў аго́нь
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)