Mücke
aus éiner ~ éinen Elefánten máchen рабі́ць з
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Mücke
aus éiner ~ éinen Elefánten máchen рабі́ць з
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
molehill
1) кратаві́на
2) не́шта малава́жнае
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
му́ха
рабі́ць з
ён
яка́я му́ха цябе́ ўкусі́ла? was ist dir für éine Laus über die Léber geláufen?, was ist dir in die Króne gefáhren?;
быць пад му́х ай
чува́ць як му́ха праляці́ць man hätte éine Nádel fállen hören
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
до́хнуць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
слон
1.
2.
рабі́ць з
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Floh
éinen ~ für éinen Elefánten ánsehen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Náse
1) нос;
sich (
die ~ rümpfen [zíehen
an der ~ herúmführen вадзі́ць за нос;
séine ~ in álles hinéinstecken усю́ды со́ваць свой нос;
ich hábe die ~ voll мне надаку́чыла
2) нюх, чуццё;
éine gúte [féine] ~ háben мець до́бры [то́нкі] нюх
3)
er sieht nicht wéiter, als séine ~ reicht ён не ба́чыць дале́й, як кане́ц но́са свайго́;
die ~ hoch [in die Höhe] trágen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)